Prof. Malcolm Coulthard
Centre for Forensic Linguistics, Aston University, UK
Malcolm Coulthard is Emeritus Professor of Forensic Linguistics at Aston University in Birmingham, England. He is probably still best known internationally for his work with John Sinclair in the 1970’s on the analysis of spoken discourse and for An Introduction to Discourse Analysis, (1977). Since the late 1980s he has become increasingly involved with forensic applications of linguistics. He was foundation President of the International Association of Forensic Linguists and founding editor of the journal Forensic Linguistics. He has written expert reports in over 200 civil and criminal cases, including the Birmingham Six, the Bridgewater Four and the ‘Glasgow Ice Cream Wars’ Appeals. He has been called to give evidence in court many times, including a case of academic plagiarism in the High Court in Hong Kong, three terrorist trials in Northern Ireland, a Court Martial in Germany and the Derek Bentley, Paul Malone, Robert Burton and Paul Blackburn Appeals in the Royal Courts of Justice in London. He has also worked with the Metropolitan, the Scottish, the South Wales and the Military police on internal investigations. His co-authored book An Introduction to Forensic Linguistics: Language in Evidence, was published in 2007, and the Routledge Handbook of Forensic Linguistics in 2010.
Comparing the Discourses of ADR and Litigation:
How Alternative is Alternative Dispute Resolution
YBhg. Datuk Sundra Rajoo
Kuala Lumpur Regional Centre for Arbitration (KLRCA), Malaysia
Sundra Rajoo is the Director of the Kuala Lumpur Regional Centre for Arbitration (KLRCA). He is also the President of the Asia Pacific Regional Arbitration Grouping (APRAG), which is a federation of nearly 40 arbitral institutions in the Asia Pacific region. Sundra is a Chartered Arbitrator and an Advocate & Solicitor of the High Court of Malaya (non-practising). He is also a Professional Architect and Registered Town Planner. He has had numerous appointments as arbitrator either as chairman, co-arbitrator of three-man panels and sole arbitrator in international and domestic arbitrations. He serves on the panel of numerous international arbitral institutions and organisations, including the Chartered Institute of Arbitrators (UK), Singapore International Arbitration Centre (SIAC); Australian Centre for International Commercial Arbitration (ACICA), Cairo Regional Centre for International Commercial Arbitration, the Indian Council of Arbitration, Hong Kong International Arbitration Centre (HKIAC), Korean Commercial Arbitration Board (KCAB) and Chinese International Economic Trade and Arbitration Commission (CIETAC). Sundra has also authored several books on arbitration and contract law, including, “Law, Practice and Procedure of Arbitration” (2003); “The Malaysian Standard Form of Building Contract (The PAM 1998 Form)” (1999); and the Arbitration title for Halsbury’s Laws of Malaysia (2002). He was also the co-author of “Arbitration Act 2005 – UNCITRAL Model Law as Applied in Malaysia” (2007) and “The PAM 2006 Form” (2010).
An Overview of Communication Evidence
Adjunct Prof. John Gibbons
Monash University, Australia
John Gibbons is an Adjunct Professor at Monash University and the University of Western Sydney. He works in language and the law, and bilingualism. His varied experience of language and law issues includes working with the New South Wales Police on their language procedures, and as an expert in more than 40 legal cases. He has published widely in the field of language in the law, including Language and the Law (Longman, 1994); Forensic Linguistics: An Introduction to Language in the Justice System (Blackwell, 2003); (Chief editor, with H. Nagarajan, V. Prakasam & K. V. Thirumalesh) Language in the Law (Orient Longman, 2004); and (co-edited with M. Turell) Dimensions of Forensic Linguistics (John Benjamins, 2009). Other recent books are (with E. Ramirez) Maintaining a Minority Language A Case Study of Hispanic Teenagers (Multilingual Matters, 2004) and the Chinese translation of Forensic Linguistics (Beijing: Law Press, 2007). The Japanese translation of Forensic Linguistics is forthcoming with Tokyo Foreign Studies University Press.
An Expert Opinion on the Language of a Witness’s Testimony in Japan
Prof. Mami Hiraike Okawara
Takasaki City University of Economics, Japan
Okawara, Mami Hiraike is Professor and Dean at Graduate School of Regional Policy, Takasaki City University of Economics, Japan. Okawara is also a public member of Gunma Prefecture Local Labor Relations Commission and a mediator at Maebashi Family Court. She worked for the plain courtroom language project of the Japan Federation of Bar Associations. Her research interest is the analysis of legal language, with recent publications of Shimin kara Mita Saiban-In Saiban (The Japanese Lay Judge System Viewed through Lay Persons, 2008), Saiban Omoshiro Kotoba-Gaku (Peculiar Legal Language Studies, 2009) and Minna ga Shiranai Saiban Gyoukai no Urabanashi (An Inside Story of the Courtroom World, 2010).
The Forensic Linguist’s Uneasy Dream:
Transcending the Particular and Transforming the Normative Order
Prof. Janet Ainsworth
Seattle University School of Law, USA
Janet Ainsworth is the John D. Eshelman Professor of Law at Seattle University. A graduate of Harvard Law School, she had a criminal trial and appellate practice before joining the Seattle University law faculty. She serves on the Executive Committee of the American Association of Law School’s Criminal Justice Section and on the Washington Supreme Court Commission on Jury Instructions. The author of more than thirty articles and book chapters, she has published in law reviews such as the Yale Law Journal and the Cornell Law Review as well as in linguistics journals such as Gender and Language, Multilingua, and the International Journal of Speech, Language and Law. She currently serves on the editorial advisory boards of the International Journal for the Semiotics of Law; the International Journal of Law, Language, and Discourse; the International Journal of Legal Translation and Court Interpreting; and on the editorial board of the Oxford University Press series, Law and Language.